|
|

Nous vous souhaitons la bienvenue dans notre domaine,
nous vous accueillons avec plaisir sur notre site.
|
Le Vin : une Passion,
de Père
EL VINO : UNA PASIÓN TRANSMITIDA DE PADRE A HIJO...
Nacido en una familia de viticultores desde generaciones fue Marcel,
quien en 1957, se lanzó en la vinificación y
empezó a comercializar sus primeras botellas.
Luego le tocó el turno al hijo, Gérard, perpetuar la
tradición familiar. Desde hace varias generaciones producimos
vinos de Alsacia procedentes de distintas cepas y terruños con
cada uno sus proprias características. La vinificación y
la crianza se finalizan en nuestras bodegas respetando las tipicidades
del terruño. Es en nuestra bodega que les invitamos a compartir
el fruto de nuestra pasión.
La calidad de nuestro vino se adquirie merced a un cuidado particular a
lo largo del año y también durante el corte de las
viñas. Nuestro vino se embotella exclusivemente en nuestra
propriedad, en Sigolsheim.
|
en Fils…
|
| Gérard FUCHS |
|
|
Nuestro dominio se extiende sobre 6 hectáreas de viñas de los cuales 1,6 h. son Gran Cru.
Les vins de la propriété
:
LAS 7 CEPAS ALSACIANAS
N' hésitez pas à ouvrir le lien du cépage, pour retrouver nos tarifs.
|
LE SYLVANER
EL Sylvaner : excelente vino de mesa, fresco, afrutado y ligero. Acompaña mariscos, pescados y charcutería.
|
 |
LE PINOT BLANC
El Pinot Blanc : equilibrado, suave y nervioso, se utiliza en todo lo que el uso de vino blanco se impone
|
|
LE RIESLING
El Riesling :
acompaña todos los pescados y mariscos. Incomparable con las
hostras. Particularmente recomendado con la « choucroute »
(plato regional por excelencia de Alsacia). |
|
LE PINOT GRIS
El
Pinot Gris : opulento y con mucho cuerpo, espiritoso y suave le gustan
los buenos platos, el foie gras, los suculentos asados y la carne de
caza.
|
|
LE MUSCAT D'ALSACE
El Muscat
d’Alsace : muy afrutado, con un bouquet característico,
constituye un maravilloso vino de aperitivo y un delicioso vino de
recepciones.
|
|
LE GEWURZTRAMINER
El Gewurztraminer :
acompaña perfectamente los manjares sabrosos y con caracter, el
foie gras, el queso, el postre y es el jefe en todas las grandes
recepciones y finos banquetes, principalmente de aperitivo.
|
|
LE PINOT NOIR
El Pinot Noir : vino seco, con un delicioso
sabor afrutado cuya originalidad os encantará a lo largo de la
comida. Exquisito con la carne principalmente asada.
|
Vendanges Tardives y Selections de Grains Nobles
Un terruño que permite controlar la producción es lo
mejor para lograr un Vendange Tardive (Vendimia Tardia) o un Selection
de Grains Nobles (Selección de Bayas Nobles). Verdadera obra de
arte se saborea por si solo o a modo de conclusión de una
fantástica comida.
Attention, l'abus d'alcool est dangereux pour la
santé, à consommer avec modération
NOS GRANDS CRUS
Un terroir exceptionnel :
Le Grand Cru Mambourg

Mambourg
UN TERRUÑO DE EXCEPCIÓN : EL GRAN CRU MAMBOURG
Expuesto en pleno sur por la ladera de la colina, el Mambourg domina
Sigolsheim. Es uno de los vi ñedos más avanzados de la
llanura de Alsacia. Se nutre de una óptima exposición al
sol. Los rendimientos que nunca son importantes privilegian la calidad.
Los caldos del Mambourg son muy caracterizados, de una preciosa
harmonía y de larga conservación. Son elegantes, de una
gran fineza y sus aromas potentes presentan una muy buena persistencia.
Le Coteau du Grand Cru Furstentum
FURSTENTUM
EL VIÑEDO DEL GRAN CRU FURSTENTUM
Expuesto sur suroeste, se trata de terruños margosos,
calcáreos y areniscos. Un suelo que acumula calor y agua,
condiciones privilegiadas para elaborar grandes vinos para conservar.
El Furstentum es de una gran fineza y de una potencia aromática que subrayar.
Le Grand Cru Kaefferkopf
KAEFFERKOPF
EL GRAN CRU KAEFFERKOPF
Situado en el corazón del viñedo alsaciano, las colinas
del Kaefferkopf se extienden sobre 71 hectáreas, la naturaleza
geológica de su suelo arcilloso calcáreo y su clima
confieren a los vinos de estos viñedos un sabor terruño
particular.
Este último permite producir unos grandes vinos con aromas y sabores finos y elegantes
|
|

La taille en hiver |

Palissage |
|
|